人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Versand Dorchさんからのおとどけもの

木曜の夜、帰宅して玄関先で「ただいまァ」と挨拶をしていたら、先に帰宅しすでにパジャマになっていた家人が「あ、いまドイツのお友達から荷物が来るから、そこにいて出てね」と。

ドイツのお友達?

とちょっと怪訝そうな顔をしたら「うん、ドイツ人のお友達でしょ?不在者通知に外国人の名前が書いてあるよ」と。
いや、私にはドイツ人のお友達はいませんけれど・・・。っていうか、外国人の名前のお友達はいません。
「でもさ、キミ、ドイツだとかデンマークとかから郵便が届くことあったじゃん」と。
誰かがハンドルネームで何かを送ってくれた、とか?
でもそういう場合には、ブログやメールでお知らせがあるはずだし・・・・。

amazon.deからにしては早すぎるし・・・。家人はベルサンド・ドルチさんからだと不在表をみせてくれました。ほんとだ。でも、この人知らないんだけれど・・・私。

そうしたら、ベルがなり、玄関をあけると・・・。
それは見慣れたamazon.deからでした。

その日の郵便屋さんは、発送人を意味する Versand durchを名前と思ったらしいのです。しかも、sandのnのところがはっきり書いてなくて、Dorchさんとも書き間違える・・・ってことで私までが「ひょっとして、以前のネスレのうさラムたんDVDの続きでもできたのかな・・・」なんて夢のようなことを・・・(汗)。

実は、3月末にD11BのDVDとカレンダーをamazon.deに頼むときに送料のこともあるので、それまで迷っていたDie 11 des VfLとメーメット・ショルのドキュメンタリーDVDも注文したのでした。




やだ、あの人ったら、日本人選手がいるからってVfLにも触手を伸ばすことにしたの?なーんて思わないでくださいませ。つい先日も書きましたが、VfLのクラブ会員の一人(4630番)は、私の好きなドイツのヤザワ、Herbert Groenemeyer。彼の名前で検索すると、このDVDにヒットするんです。
それだけじゃない。Herbieったらショルの引退記念ドキュメンタリーにも出てると!これの予告版はamazon.deでも見られるのですが、確かに彼の名前も出てる!ショルのファンだったそうですよ、ヘルビーは。
節操がないのは、私じゃありません。彼のほうです。っていうか、何分でるかわからないものを買うなんて、私もなんだかお金の使い方が違うかもと反省はしてますが、ひょっとしたらショルの映画にラムたんがチラと映るかもしれないし。一挙両得とでるか、二兎を追うもの・・・となるか。いや、えーっと、兎はラムたんだけだから、後者じゃないもの・・・・。

ところがですね。D11Bは「DVDとカレンダー、一緒に注文できますよー」なんて書いていてですね、カレンダーの発売日は未定。
私は全て揃ってから送ってくれていいんだけれどーと思っていたのですが・・・、整理整頓好きなamazon.deがとりあえず送るよ、と先週末にメールをくれていました(職場に)。で、そこには「送るのはボッフムとD11BのDVDを送るからね」と。

ショルは人質に取られてしまいました。カレンダーだけ送るのは送料に足がでるのかも・・・・。っていうか、いつになったら私はショルに会えるのでしょうか・・・。amazonはD11Bカレンダーが出るまでショルを預かっていてくれるのでしょうか・・・。お願いですから、バイヤンが浦和レッズと試合をする7月31日までには来てね!
(この試合に誰が来るのかな・・・。今度こそ見に行きたいなあ・・・仕事がぶつからなかったら、だけれども・・・)
Commented by anthonberg at 2008-04-19 19:49
あはは、凄いウケたー!!(≧∇≦)
いるねぇ、郵便局の人で突飛な事を書いている人!でも配達の人にとっては英語でもキツいのにドイツからだと余計どれが名前なのかもわからないんだろうね。
家人さんの言葉に対して色々想像する東風さんの『誰かがハンドルネームで送った』というところ、ナイスです!(笑)
いや、そう思っちゃうよねー。
でもドイツからの郵便物、amazonなのに手書きなんですか?手書きだとuとoってわからないのかも?と思いました。私の手書きアルファベットもbが6に見えるとかなり不評ですし。(苦笑)
Commented by オカジ at 2008-04-20 10:17 x
こんにちは。
実はわたしも最近、ほぼ(・・・)同じ人物からの不在通知を受け取りました。もしかして、郵便局内では有名な人物なのかもしれませんね・・・。ちなみに入っていたのは、カピテンの伝記とか辞書とかだったのですけれど(^^;
Commented by eastwind-335 at 2008-04-20 19:42
anthonbergさん、こんにちは。
ホントどなたからだろうと思いました。amazonは宛名シールもちゃんと印字してあるんですけれど、どこを見たらよいかが郵便局の人がわからなかったようです・・・。家人宛のamazon.comは不在票にちゃんと書いてあるので、英語だったらわかるけれど、ドイツ語だとわからないかもしれません。我が家だけかと思ったら、オカジさん宅にも似たようなものが届いたようです。
仕事上のトラブルを避けるために、私の職場では外国籍の方には日本風の数字を書いてもらうよう教育しています。アルファベットや数字は共通のはずなのに、国によって書き癖があって難しいですね。
Commented by eastwind-335 at 2008-04-20 19:46
オカジさん、こんにちは。
オカジさんのお宅でも、ですか!本当、日本郵便で一番有名な外国人だったりして・・・。次に我が家に来るものが誰さんからか、楽しみになってきました!無理矢理にも留守にしなくては。
オカジさんはいまカピテンの伝記に挑戦中なのですね。またブログで紹介してくださいね。
by eastwind-335 | 2008-04-19 19:09 | おとりよせ | Trackback | Comments(4)

東風のささやかな毎日のささやかな記録


by eastwind-335